European Union

Recruitment for academic year 2024/2025

switch registrations

The offer displayed on this page is limited to the selected registration. If you want to see the rest of the offer, select a different registration.

Romanistyka - stacjonarne drugiego stopnia

Details
Code FIL_ROM_S2
Organizational unit Faculty of Languages, Literatures and Cultures
Field of studies Romanistyka
Form of studies Full-time
Level of education Second cycle (MA)
Educational profile academic
Language(s) of instruction Polish
Admission limit 19
Duration 2 lata
Required document
  • Wyższe
  Ask a question
There is currently no active phase.

Past phases in this registration:
  • Phase 1 (17.04.2024 00:00 – 15.09.2024 23:59)

Terminarz rekrutacji 

  • 17 kwietnia - rozpoczęcie internetowej rejestracji kandydatów
  • 15 września - zakończenie internetowej rejestracji kandydatów
  • 17 wrześniazakończenie postępowania kwalifikacyjnego przez komisje rekrutacyjne, ogłoszenie list rankingowych i list osób zakwalifikowanych na studia 
  • 19-20, 23 września - przyjmowanie dokumentów od zakwalifikowanych osób

Miejsce przyjmowania dokumentów:

sala 30, Wydział Filologiczny UMCS, pl. Marii Curie-Skłodowskiej 4a

Godziny przyjmowania dokumentów: 9:00-15:00

Kontakt:

  • Telefon: 81 537 26 28 (w godz. 9 - 15)
  • Telefon do Komisji Rekrutacyjnej w dniach przyjmowania dokumentów: 513 462 122 (w godz. 9 - 15)
  • e-mail: wkr.fil@mail.umcs.pl

Opis kierunku

Chcesz biegle władać językiem francuskim oraz pogłębić znajomość drugiego języka romańskiego (włoskiego, hiszpańskiego lub portugalskiego) aby zwiększyć swoje szanse na rynku pracy? Studia II stopnia na kierunku romanistyka umożliwią Ci dalsze kształcenie w zakresie języka francuskiego i jego specjalistycznych odmian oraz rozwijanie praktycznej umiejętności komunikacji w różnych sytuacjach, zwłaszcza zawodowych.

Wybierając specjalność tłumaczeniową będziesz mógł poszerzyć i uporządkować wiedzę z zakresu teorii i praktyki przekładu różnych rodzajów tekstów (ekonomicznych, administracyjno-prawnych, technicznych, literackich) oraz z zakresu tłumaczeń ustnych (a vista, konsekutywnych i symultanicznych). Na specjalności nauczycielskiej zdobędziesz wiedzę z zakresu psychologii, pedagogiki oraz dydaktyki języka francuskiego w odniesieniu do podstawy programowej dla III i IV etapu edukacyjnego, nabywając uprawnienia do pracy w zawodzie nauczyciela. Niezależnie od wybranej specjalności, będziesz mógł kontynuować naukę drugiego języka romańskiego oraz zdecydować, jakie zagadnienia chciałbyś poznawać w ramach przedmiotów do wyboru.

Specjalności

Na tym kierunku możesz wybrać jedną z dwóch specjalności:

  • tłumaczeniową
  • nauczycielską

Co po studiach? 

Z dyplomem romanistyki możesz pracować np. w biurach tłumaczeń, urzędach, przedsiębiorstwach, instytucjach, wydawnictwach oraz wszelkich sektorach usług wymagających dobrej znajomości języka i kultury francuskiej, włoskiej, hiszpańskiej czy też portugalskiej. Mogą to być np. firmy współpracujące z francuskimi, włoskimi, hiszpańskimi lub portugalskimi partnerami, ale także firmy zagraniczne, które mają przedstawicielstwo w Polsce. Swoją wiedzę możesz z powodzeniem wykorzystać w instytucjach świadczących usługi turystyczne, również w mediach czy instytucjach kultury. Jeśli zdobędziesz uprawnienia nauczycielskie, możesz także uczyć w szkołach (publicznych, prywatnych lub językowych). Oczywiście ścieżka do dalszego kształcenia jest otwarta: zarówno na studiach w szkole doktorskiej, jak i podyplomowych. 

Możliwości w trakcie studiów:

  • działalność w licznych kołach naukowych,
  • działalność w Samorządzie Studentów,
  • ciekawe praktyki w różnych instytucjach,
  • studenckie konferencje naukowe i sympozja,
  • krajowe i międzynarodowe wymiany studenckie (Erasmus+, MOST),
  • poradnictwo zawodowe, psychologiczne, edukacyjne oraz coaching, prowadzonego przez Biuro Rozwoju Kompetencji UMCS,
  • liczne projekty edukacyjne organizowane we współpracy ze szkołami partnerskimi,
  • dostęp do bogato wyposażonej biblioteki wydziałowej,  
  • nowoczesna infrastruktura, m.in. pracownie językowe, laboratorium tłumaczeń symultanicznych, Humanistyczne Laboratorium Digitalizacji i Wizualizacji Informacji, Lubelskie Centrum Dokumentacji Historii Sportu oraz Centrum Badań Gier Wideo.

Język wykładowy: polski/francuski/włoski/hiszpański


Zasady kwalifikacji

Warunkiem rekrutacji jest: posiadanie dyplomu licencjata w zakresie filologii romańskiej lub romanistyki lub języka francuskiego, lingwistyki stosowanej.

O przyjęcie mogą ubiegać się również absolwenci innych kierunków posiadających znajomość języka francuskiego na poziomie co najmniej B2.